Análise de mecanismos de regulação da força ilocutória em textos de opinião produzidos por estudantes chineses de PLE de nível B1
DOI:
https://doi.org/10.21747/21833958/red9a4Palavras-chave:
Atos Ilocutórios, Modalização, Atenuação, Reforço, Língua Estrangeira / Língua Segunda (LE/LS)Resumo
Neste trabalho, efetuado sobre um corpus de textos de opinião produzidos por estudantes de Português Língua Estrangeira, de nível B1, cujo tema incidia sobre uma perspetiva comparativa entre duas culturas, a nativa e a de acolhimento, procedemos a uma análise descritivo-qualitativa dos mecanismos de regulação da força ilocutória, atenuação e reforço, a que os estudantes recorreram. Os resultados obtidos permitiram observar que os estudantes recorrem sobretudo a atos assertivos e expressivos nos textos de opinião produzidos, regulando a força ilocutória dos mesmos com recurso a mecanismos essencialmente lexicais, em detrimento de mecanismos semânticos ou morfológicos. Além disso, a modalidade epistémica assume um predomínio em relação a outros tipos, ainda que, na maioria das evidências, não haja uma validação da relação predicativa. Para suportar esta análise, recorremos a leituras orientadoras sobre os atos ilocutórios (Searle, 1969), sobre a sua modalização (Corbari, 2013; Soares, 1998) e, especificamente, sobre fenómenos de atenuação e reforço (Briz & Albelda, 2013; Albelda, 2005) e sobre como estes se relacionam com a questão da modalidade (Campos & Xavier, 1991; Oliveira & Mendes, 2013) e como todas estas questões estão referenciadas, em termos de abordagem pedagógico-didática, no Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (2001).
Downloads
Referências
Albelda, M. (2005). La intensficación em el espanol coloquial. Tesís doctoral. Universitat de Valencia.
Briz, A. & Albelda, M. (2013). Em propuesta teórica y metodológica para el análisis de la atenua-ción linguística em espanol y português. La base de un proyecto em común (ES.POR.ATENUACIÓN). Onomazein: Revista de Lingüística, Filologia y Traducción, 28 (diciembre de 2013), pp. 288-319.
Campos, M.H.C e Xavier, M.F. (1991). Sintaxe e Semântica do Português. Lisboa: Universidade Aberta, (pp. 361-379). Disponível em: https://area.dge.mec.pt/gramatica/umfimtriste/valoresmo-dais10.html
Campos, M.H.C. (2004). A modalidade apreciativa: uma questão teórica. In: Oliveira, Fátima & Duarte, Isabel Margarida (org.). Da língua e do discurso: Homenagem a Joaquim Fonseca. Porto: Campo das Letras, pp. 265-281.
Conselho da Europa (2001). Quadro Europeu comum de referência para as línguas - Aprendizagem, ensino, avaliação. Lisboa: Edições ASA.
Corbari, A. T. (2013). Elementos modalizadores como estratégia de negociação em textos opinativos produzidos por alunos de ensino médio. Tese apresentada ao Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística do Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia. Salvador. Universidade Federal da Bahia.
Gomes, C. (2013). Mecanismos de atenuação e intensificação no ensino do Português Língua Estrangeira: um estudo de caso. Dissertação de Mestrado. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto.
Gonçalves, M. R. M. (2013). Atos Expressivos e Ensino do Português como Língua Não Materna: O caso do pedido de desculpa e da expressão de um desejo. Dissertação de mestrado em PLE/ LS. Universidade de Coimbra.
Lopes, A. C. M. (2011). Atos de fala e ensino do português como língua materna: algumas reflexões. In: Português, língua e ensino. Porto.
Faria, I. H. (2003). O uso da linguagem. In: Mateus, M. H. M. et alii (2003), Gramática Portuguesa. Lisboa, Editorial Caminho, 6a edição, pp. 55-84.
Oliveira, F. (2003). Modalidade e modo. In: Mateus, M. H. M. et alii (2003), Gramática Portuguesa. Lisboa, Editorial Caminho, 6a edição, pp. 243-272.
Oliveira, F. & Mendes, A. (2013). Modalidade In: Raposo, Eduardo Paiva; Nascimento, Maria Fernanda Bacelar do; Mota, Maria Antónia Coelho da; Segura, Luísa; Mendes, Amália (Organizadores). Gramática do Português. Vol. I. Edição Fundação Calouste Gulbenkian, pp. 623-672.
Searle, J. (1972). Speech Acts, Cambridge: Cambridge University Press; tradução francesa: Les Actes de Langage: essai de philosophie du langage, Paris: Collection Savoir Hermann
Searle, J. (1976). A classification of illocutionary acts. Language in Society: Cambridge University press; vol. 5, n° 1, pp. 1-23. Disponível em: https://sites.duke.edu/conversions/files/2014/09/Searle_ Illocutionary-Acts.pdf
Soares, M. (1996). Modificação de Atos Ilocutórios, em Português. Dissertação de Mestrado em Linguística Portuguesa Descritiva. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2020 Redis: Revista de Estudos do discurso

Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição 4.0.
Os autores cedem à REDIS: Revista de Estudos do Discurso, o direito exclusivo de publicação dos seus textos, sob qualquer meio, incluindo a sua reprodução e venda em suporte papel ou digital, bem como a sua disponibilização em regime de livre acesso em bases de dados.