Dialogues Between Interculturality and Plurilingualism in Educational Guidelines in Brazil

Authors

DOI:

https://doi.org/10.21747/21833958/red15a5

Keywords:

Multiculturalism, Linguistic diversity, Brazil's Curriculum Guidelines, Dialogical Theory

Abstract

Recent developments in the educational context highlight a growing recognition of interculturality and plurilingualism, despite persistent challenges to their full implementation in Brazil's educational sphere. This study aims to analyze the relationship between plurilingualism and interculturality in contemporary Brazilian educational guidelines. The theoretical and methodological foundation of this research is based on the concept of plurilingual education and its main characteristics (Megale, 2018; Hamers and Blanc, 2000; García, 2009). Guided by Volóchinov’s sociological method (2017), the study examines discursive constructions from Opinion No. 2/2020, directed to the National Education Council (CNE) and the Basic Education Chamber (CEB), which presents the National Curriculum Guidelines for the provision of Plurilingual Education in Brazil. The findings indicate that the integration of plurilingualism and interculturality fosters an education that transcends mere language acquisition, promoting a teaching environment that values cultural diversity.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Yanê Batista Santos Lins, Universidade Estadual de Santa Cruz

Mestranda em Linguagens pela Universidade Estadual de Santa Cruz, Brasil.

Yuri Andrei Batista Santos, Université Grenoble Alpes

Doutor em Filologia e Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo, Brasil, e em Sciences du Langage pela Université Paris Cité, França (2023).
Professor no Departamento de Estudos Germânicos da Université Grenoble Alpes, França.

Urbano Cavalcante Filho, Instituto Federal da Bahia. Universidade Estadual de Santa Cruz. Universidade de São Paulo.

Doutor em Filologia e Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo, Brasil (2017).
Professor Titular do Instituto Federal da Bahia, Brasil.
Professor do Programa de Pós-Graduação em Letras: Linguagens e Representações da Universidade Estadual de Santa Cruz, Brasil.
Pós-doutorando em Letras pela Universidade de São Paulo, Brasil.

References

Bakhtin, M. (2016). Os gêneros do discurso (Trad. Paulo Bezerra). Editora 34.

Bakhtin, M. (2017). Notas sobre literatura, cultura e ciências humanas (Trad. Paulo Bezerra). Editora 34.

Balzan, C. F. P., Souza, M. D., Pedrassani, J. S., Vieira, L. R., & Santos, A. I. dos. (2023). Os desafios no acolhimento e no ensino de língua portuguesa para estudantes imigrantes e refugiados na educação básica. Gragoatá, 28(60). http://doi.org/10.22409/gragoata.v28i60.53123.pt

Brasil. (2020). Parecer CNE/CEB n. 2/2020: Sobre as Diretrizes Curriculares Nacionais para a oferta de Educação Plurilíngue. Relator: Ivan Cláudio Pereira Siqueira. Brasília: MEC/Conselho Nacional de Educação. http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&view=download&alias=156861-pceb002-20&category_slug=setembro-2020-pdf&Itemid=30192

Brasil. (1996). Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996. Brasília, DF, 1996. https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/l9394.htm

Brasil. (2024). Mercosul: Mecanismos de Integração Regional. Ministério das Relações Exteriores. Brasília, 2024. https://www.gov.br/mre/pt-br/assuntos/mecanismos-internacionais/mecanismos-de-integracao-regional/mercosul

Byram, M. et al. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: a practical introduction for teachers. Strasbourg: Council of Europe, 2002. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Guide_dimintercult_EN.pdf

Canclini, N. (2005). Diferentes, desiguais e desconectados. Editora UFRJ.

Canclini, N. (2006). Culturas Híbridas – estratégias para entrar e sair da modernidade (4ª ed.). Editora UNESP.

Carneiro, M. A. (2007). LDB fácil: leitura crítico-compreensiva - artigo a artigo. (14ª ed.). Petrópolis, RJ: Vozes.

Cavalcanti, M. C. (1999). Estudos sobre educação bilíngüe e escolarização em contextos de minorias lingüisticas no Brasil. DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, 15(3). https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/40393

Fontão, M. F. (2011). Multiculturalismo e Plurilinguismo. Quiosque das Letras. https://quiosquedasletras.blogspot.com/search?q=plurilinguismo

García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley-Blackwell.

Hamers, J. & Blanc, M. (2000). Bilinguality and Bilingualism. Cambridge University Press.

Kumaravadivelu, B. (2006). A Linguística Aplicada na Era da Globalização. In Moita Lopes, L. P. da (Org.). Por uma linguística aplicada indisciplinar. Parábola Editorial.

Megale, A. (2018). Educação Bilíngue de Línguas de Prestígio no Brasil: uma análise dos documentos oficiais. The ESPecialist, 39(2). http://doi.org/10.23925/2318-7115.2018v39i2a4

Megale, A., & Liberali, F. (2017). Caminhos da educação bilíngue no Brasil: perspectivas da linguística aplicada. Raído - Revista Do Programa De Pós-Graduação Em Letras Da UFGD, 10(23), pp. 9–24, 2017. https://ojs.ufgd.edu.br/index.php/Raido/article/view/6021

Mendes, E. (2019). Educação escolar indígena no Brasil: multilinguismo e interculturalidade em foco. Ciência e Cultura, 71(4), pp. 43-49. http://doi.org/10.21800/2317-66602019000400013

Oliveira, G. M. (2007). A virada político-linguística e a relevância social da linguística e dos linguistas. In Correa, D. A. (Org.). A relevância social da Linguística: linguagem, teoria e ensino (pp. 79-93). Parábola Editorial.

Pupp Spinassé, K. (2008). O Hunsrückisch no Brasil: a língua como fator histórico da relação entre Brasil e Alemanha. Espaço Plural, 9(19), 117–126. https://e-revista.unioeste.br/index.php/espacoplural/article/view/1934

Ribeiro, D. (1995). O povo brasileiro: A formação e o sentido do Brasil. Companhia das Letras.

Romaine, S. (1995). Bilingualism (2ª ed). Blackwell.

Volóchinov, V. (Círculo de Bakhtin). (2017). Marxismo e Filosofia da Linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem (Trad. Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo). Editora 34.

Published

31-12-2024

How to Cite

Lins, Y. B. S., Santos, Y. A. B., & Cavalcante Filho, U. (2024). Dialogues Between Interculturality and Plurilingualism in Educational Guidelines in Brazil. Redis: Revista De Estudos Do Discurso, (15), 136–167. https://doi.org/10.21747/21833958/red15a5

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.